Translation of "old bag" in Italian


How to use "old bag" in sentences:

We'll get no place if we continue listening to this old bag.
Non combineremo niente se stiamo a sentire questa strega.
Being a decrepit old bag of bones, that's what's ridiculous.
Essere un mucchio di ossa decrepite, questo è ridicolo.
That old bag's such a pain...
No, si può uscire soltanto con un permesso speciale.
No fun at home staring at the old bag.
A casa ho solo la mia vecchia moglie!
Her old bag is falling apart, so she was gonna get a new one.
La sua vecchia borsa cade a pezzi, cosi' ne avra' una nuova.
Okay, look, that old bag is stronger than she looks.
Quella vecchia strega è più forte di quanto sembri.
No, the old bag's sleeping upstairs.
No, perché di sopra c'è la vecchia che dorme, lo sai...
Now the old bag's stopped payment and she's demanding some real answers.
Adesso la vecchietta ha smesso di pagare e sta chiedendo delle vere risposte.
Told the old bag of nails everything.
Disse tutto a quel vecchio sacco di pulci.
As it turns out it was an old bag that had been lying in my trunk for years.
S'e' scoperto che era una vecchia borsa che era rimasta nel mio bagagliaio per anni.
I underestimated that sagging old bag of bones and gonads.
Ho sottovalutato quell'ingobbito vecchio sacco di ossa e gonadi
Who wants a 5, 000-year-old bag of bones?
chi vuole un cumolo di ossa vecchie di 5000 anni?
Mrs. Wocheski, same nosy old bag.
La signora Wocheski, sempre la solita vecchiacchia impicciona.
Hey, wake up, you old bag of bones.
Hey, svegliati, vecchio ammasso di ossa.
How pathetic is that old bag?
Nove? - Dieci. Quanto e' patetica quella vecchia befana?
My father was a doddering old bag of bones the last six years of his life.
Negli ultimi sei anni di vita, mio padre era un mucchio d'ossa tremolanti.
Someone's got to teach that old bag a lesson.
Qualcuno dovrebbe dare una lezione a quella vecchiaccia.
I don't trust that old bag of bones.
Non mi fido di quel mucchio di ossa.
What do you think about this, you old bag?
E di questo cosa ne pensi, vecchia ciabatta?
How many gray pubes you pluck today, you old bag?
Quanti peli di figa grigi di sei tolta oggi, vecchia?
Come on, get-get down there, you old bag.
Forza, scend... scendi giu', vecchia ciabatta.
Hey, are you gonna toss your dick into that old bag?
Ehi, vuoi infilare il cazzo in quella vecchia ciabatta?
You deceitful old bag of bones.
Infingardo vecchio mucchio d'ossa. - Come scusi?
Cut you out of the equation, you old bag.
Tagliata fuori dall'equazione, tu, antipatica vecchiaccia.
I got something to stuff in that old bag.
Ho della roba che zittira' quella vecchia ciabatta.
No, no, I gotta go in and talk to the old bag.
No, no, devo andare a parlare con la borsa vecchia.
God, I can't believe that old bag is still teaching.
Non posso crederci che quella mummia insegni ancora.
What does the old bag want?
Che cosa vuole la vecchia con questo?
It's not bad for an old bag, huh?
Non e' male per una vecchia ciabatta, eh?
1.6194450855255s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?